814.019 Ordinanza del 12 novembre 1997 relativa alla tassa d'incentivazione sull'olio da riscaldamento «extra leggero» con un tenore di zolfo superiore allo 0,1 per cento (OHEL)
814.019 Ordonnance du 12 novembre 1997 sur la taxe d'incitation sur l'huile de chauffage extra-légère d'une teneur en soufre supérieure à 0,1 pour cent (OHEL)
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 35b e 35c della legge federale del 7 ottobre 19831 sulla protezione dell’ambiente (LPAmb),
ordina:
Préambule
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 35b et 35c de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la protection de l’environnement (LPE)1,
arrête:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.