Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

813.12 Ordinanza del 18 maggio 2005 concernente l'immissione sul mercato e l'utilizzazione di biocidi (Ordinanza sui biocidi, OBioc)

813.12 Ordonnance du 18 mai 2005 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides (Ordonnance sur les produits biocides, OPBio)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31a Etichettatura

1 Il responsabile dell’immissione sul mercato di articoli trattati deve:

a.
etichettarli secondo l’articolo 58 paragrafi 3, 4 e 6 del regolamento (UE) n. 528/2012155; e
b.
riportare nelle istruzioni per l’uso le indicazioni determinanti secondo l’ORRPChim156.

2 L’etichetta deve essere redatta in almeno una lingua ufficiale del luogo in cui gli articoli trattati sono immessi sul mercato.157

155 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1b cpv. 3.

156 RS 814.81

157 Nuovo testo giusta l’all. n. 1 dell’O dell’11 mar. 2022, in vigore dal 1° mag. 2022 (RU 2022 220).

Art. 31a Étiquetage

1 Toute personne responsable de la mise sur le marché d’articles traités doit:

a.
les étiqueter conformément à l’art. 58, par. 3, 4 et 6, du règlement (UE) no 528/2012161, et
b.
reprendre dans le mode d’emploi les indications les plus importantes prévues par l’ORRChim162.

2 L’étiquette doit être rédigée dans au moins une langue officielle du lieu où l’article traité est mis sur le marché.163

161 Cf. note de bas de page relative à l’art. 1b, al. 3.

162 RS 814.81

163 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 11 mars 2022, en vigueur depuis le 1er mai 2022 (RO 2022 220).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.