Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

812.121.5 Ordinanza del 31 marzo 2021 sulle sperimentazioni pilota secondo la legge sugli stupefacenti (OSPStup)

812.121.5 Ordonnance du 31 mars 2021 sur les essais pilotes au sens de la loi sur les stupéfiants (OEPStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Confezione e informazioni sul prodotto

1 I prodotti della canapa possono essere dispensati soltanto in una confezione sigillata. I prodotti della canapa destinati a uso orale devono essere confezionati a prova di bambino.

2 La confezione di prodotti della canapa deve riportare:

a.
informazioni neutrali sul prodotto;
b.
un’indicazione sul peso del prodotto;
c.
una dichiarazione dei componenti, in particolare del tenore totale di THC e di CBD in percento;
d.
unindicazione sulla sperimentazione pilota concreta;
e.
unavvertenza concernente i rischi per la salute, un’indicazione sulla prevenzione della dipendenza e un’indicazione sulla riduzione della capacità di condurre;
f.
unindicazione riguardante eventuali forme di consumo meno nocive; e
g.
l’indicazione che il prodotto non può essere ceduto a terzi né dispensato a persone minori di 18 anni.

3 Ai prodotti della canapa mescolati che contengono derrate alimentari si applicano i corrispondenti requisiti in materia di caratterizzazione secondo l’ordinanza del DFI del 16 dicembre 20167 concernente le informazioni sulle derrate alimentari.

Art. 11 Emballage et information sur le produit

1 Les produits cannabiques ne peuvent être remis que sous emballage scellé. Les produits destinés à être ingérés doivent être conditionnés dans un emballage à l’épreuve des enfants.

2 L’emballage des produits cannabiques doit comporter:

a.
des informations neutres sur le produit;
b.
une mention du poids du produit;
c.
une déclaration des composants, notamment de la teneur totale en THC et en CBD, en pour-cent;
d.
une indication sur l’essai pilote concret;
e.
une mise en garde concernant les risques pour la santé, des renseignements sur la prévention des addictions et un avertissement concernant l’altération de l’aptitude à conduire;
f.
une indication sur des formes de consommation moins nocives, et
g.
une mention de l’interdiction de transmettre le produit à des tiers et de le remettre à des personnes de moins de 18 ans.

3 Les exigences relatives aux indications visées par l’ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 concernant l’information sur les denrées alimentaires7 s’appliquent aux produits cannabiques mélangés auxquels ont été ajoutés des denrées alimentaires.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.