1 Oltre che sugli aspetti di cui all’articolo 6, in caso di esami genetici al di fuori dell’ambito medico la persona interessata deve essere informata:
2 L’informazione avviene per scritto e include i dati di contatto delle seguenti persone:
1 En cas d’analyse génétique en dehors du domaine médical, la personne concernée doit être informée non seulement sur les contenus visés à l’art. 6 mais également sur:
2 L’information doit être transmise par écrit et contenir les coordonnées des personnes suivantes:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.