Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.401 Ordinanza del 9 marzo 2007 sulla radiotelevisione (ORTV)

784.401 Ordonnance du 9 mars 2007 sur la radio et la télévision (ORTV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 67g Versamento del canone

(art. 70a LRTV)

1 L’AFC versa mensilmente all’UFCOM il provento netto del canone riscosso presso le imprese o gli presenta una fattura in caso di eccedenza di oneri.

2 Il provento netto comprende il canone e gli interessi di mora fatturati nell’anno contabile e considera inoltre:

a.
le perdite su debitori;
b.
i costi d’esercizio dell’AFC per la riscossione del canone;
c.
i rimborsi secondo l’articolo 67f.

89 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 29 ago. 2018, in vigore dal 1° ott. 2018 (RU 2018 3209).

Art. 67g Versement de la redevance

(art. 70a LRTV)

1 L’AFC verse chaque mois le produit net de la perception de la redevance des entreprises à l’OFCOM ou adresse une facture à celui-ci en cas d’excédent de dépenses.

2 Le produit net comprend les redevances et les intérêts moratoires facturés au cours de l’exercice et tient compte en outre:

a.
des pertes sur débiteurs;
b.
des coûts d’exploitation de l’AFC pour la perception de la redevance;
c.
des remboursements selon l’art. 67f.

89 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 29 août 2018, en vigueur depuis le 1er oct. 2018 (RO 2018 3209).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.