1 Il delegato non può esercitare contemporaneamente la funzione di centro di registrazione del dominio che gestisce.
2 Se il delegato ha legami economici o giuridici con un’azienda che svolge la funzione di centro di registrazione per il dominio, è necessario che nel contratto di delega siano previste misure adeguate per assicurare l’indipendenza nell’adempimento dei compiti, come la prescrizione di determinate forme e pratiche di comunicazione o l’obbligo di garantire l’indipendenza del personale impiegato.
1 Le délégataire ne peut pas en même temps exercer une fonction de registraire pour le domaine qu’il gère.
2 Si le délégataire est lié juridiquement ou économiquement à une entreprise qui exerce une fonction de registraire pour le domaine, une exécution indépendante des tâches doit être garantie dans le contrat de délégation par des mesures appropriées comme la prescription de formes et de pratiques communicationnelles déterminées ou l’obligation de garantir l’autonomie du personnel employé.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.