Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.102.11 Ordinanza dell'UFCOM del 18 novembre 2020 sull'utilizzazione dello spettro delle radiofrequenze (OUUS)

784.102.11 Ordonnance de l'OFCOM du 18 novembre 2020 sur l'utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication (OOUS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Aggiunte per l’indicativo di chiamata

1 Se esercita un impianto di radiocomunicazione mobile a bordo di un veicolo terrestre o di un aeromobile, di un battello della navigazione interna, di una nave, o in altro luogo, il titolare di un indicativo di chiamata di cui all’articolo 47f dell’ordinanza del 6 ottobre 19974 concernente gli elementi d’indirizzo nel settore delle telecomunicazioni può completarlo con una delle seguenti aggiunte:

Ubicazione

Aggiunta per
radiotelefonia

Aggiunta per
telegrafia Morse

Veicolo terrestre o battello
della navigazione interna

«mobile»

«/M»

  Nave

««maritime mobile»

  «/MM»

  Aeromobile

««aeronautical mobile»

  «/AM»

Altro luogo

««portable»

  «/P»

2 Il titolare può utilizzare altre aggiunte se sono necessarie per l’esercizio e se sono separate dall’indicativo di chiamata con un trattino o una barra.

3 Se esercita il suo impianto di radiocomunicazione nel Principato del Liechtenstein, il titolare di uno dei seguenti certificati di capacità deve anteporre al suo indicativo di chiamata l’aggiunta seguente:

a.
certificati di capacità di cui all’articolo 44 capoverso 1 lettera a numeri 1–3 OUS: «HBØ/» (HB zero barra);
b.
certificati di capacità di cui all’articolo 44 capoverso 1 lettera a numero 4 OUS: «HBØ/» (HB zero Yankee barra).

Art. 7 Adjonctions à l’indicatif d’appel

1 Le titulaire d’un indicatif d’appel qui exploite, au sens de l’art. 47f de l’ordonnance du 6 octobre 1997 sur les ressources d’adressage dans le domaine des télécommunications4, une installation de radiocommunication mobile à bord d’un véhicule terrestre, d’un aéronef, d’un bateau de navigation intérieure ou d’un navire, ou à un autre emplacement, peut assortir son indicatif d’appel de l’une des adjonctions suivantes:

Emplacement

Adjonction pour la radiotéléphonie

Adjonction pour la télégraphie morse

Véhicule terrestre ou bateau servant à la navigation intérieure

«mobile»

«/M»

Navire

«maritime mobile»

«/MM»

  Aéronef

«aeronautical mobile»

«/AM»

Autre emplacement

«portable»

«/P»

2 Le titulaire peut utiliser d’autres adjonctions si elles sont nécessaires à l’exploitation et séparées de l’indicatif d’appel par un trait d’union ou une barre oblique.

3 Si le titulaire d’un des certificats de capacité suivants exploite son installation de radiocommunication dans la Principauté de Liechtenstein, il doit faire précéder son indicatif d’appel de l’adjonction suivante:

a.
certificat de capacité selon l’art. 44, al. 1, let. a, ch. 1 à 3, OUS: «HBØ/» (HB zéro barre oblique);
b.
certificat de capacité selon l’art. 44, al. 1, let. a, ch. 4, OUS: «HBØY/» (HB zéro Yankee barre oblique).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.