Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.102.1 Ordinanza del 18 novembre 2020 sull'utilizzazione dello spettro delle radiofrequenze (OUS)

784.102.1 Ordonnance du 18 novembre 2020 sur l'utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication (OUS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 36 Principi per l’utilizzazione di impianti per le radiocomunicazioni aeronautiche, marittime e renane

1 L’utilizzazione di impianti di radiocomunicazione a bordo di navi è disciplinata dal Regolamento delle radiocomunicazioni del 17 novembre 199512.

2 L’utilizzazione di impianti di radiocomunicazione a bordo di battelli sul Reno è disciplinata dal Regolamento delle radiocomunicazioni, dalla Convenzione regionale del 18 aprile 201213 sulle radiocomunicazioni della navigazione interna e dal Manuale sulle radiocomunicazioni della navigazione interna14.

3 L’utilizzazione di impianti per partecipare alla radiocomunicazione aeronautica è disciplinata da:

a.
il Regolamento delle radiocomunicazioni;
b.
l’articolo 30 della Convenzione del 7 dicembre 194415 relativa all’aviazione civile internazionale;
c.
l’allegato 10 volume II della Convenzione del 7 dicembre 194416 relativa all’aviazione civile internazionale; sono fatte salve le deroghe notificate dalla Svizzera ai sensi dell’articolo 38 della Convenzione.

12 RS 0.784.403.1

13 Il testo della Convenzione può essere ottenuto a pagamento presso l’UFCOM, rue de l’Avenir 44, casella postale, 2501 Bienne, o gratuitamente all’indirizzo Internet www.rainwat.bipt.be > Arrangement.

14 Il testo del Manuale può essere ottenuto a pagamento presso l’UFCOM, rue de l’Avenir 44, casella postale, 2501 Bienne, o gratuitamente all’indirizzo Internet www.ccr-zkr.org > Documents > Règlements de la CCNR.

15 RS 0.748.0

16 Il testo di questo allegato non è pubblicato nella RU. Può essere ottenuto gratuitamente presso l’Ufficio federale dell’aviazione civile all’indirizzo www.bazl.admin.ch > Spazio professionale > Organizzazione e informazioni di base, o a pagamento presso l’Organizzazione internazionale dell’aviazione civile internazionale (Organisation de l’aviation civile internationale, Groupe de la vente des documents, 999, rue de l’Université, Montréal, Québec, Canada H3C 5H7; www.icao.int).

Art. 36 Principes d’utilisation des installations de radiocommunication maritimes, rhénanes ou aéronautiques

1 L’utilisation d’installations de radiocommunication à bord d’un navire est régie par le règlement des radiocommunications du 17 novembre 199512.

2 L’utilisation d’installations de radiocommunication à bord d’un bateau naviguant sur le Rhin est régie par le règlement des radiocommunications, l’Arrangement régional du 18 avril 2012 relatif au service de radiocommunications sur les voies de navigation intérieure13 et le guide de radiocommunication pour la navigation intérieure14.

3 L’utilisation d’installations de radiocommunication aéronautiques est régie par:

a.
le règlement des radiocommunications;
b.
l’art. 30 de la Convention du 7 décembre 1944 relative à l’aviation civile internationale15;
c.
l’annexe 10, volume II, de la Convention du 7 décembre 1944 relative à l’aviation civile internationale16; sont réservées les dérogations notifiées par la Suisse conformément à l’art. 38 de la convention.

12 RS 0.784.403.1

13 Le texte de l’arrangement peut être obtenu contre paiement auprès de l’Office fédéral de la communication, rue de l’Avenir 44, case postale, 2501 Bienne, ou être téléchargé gratuitement à l’adresse Internet www.rainwat.bipt.be > arrangement.

14 Le texte du guide peut peut être obtenu contre paiement auprès de l’Office fédéral de la communication, rue de l’Avenir 44, case postale, 2501 Bienne, ou être téléchargé gratuitement à l’adresse Internet www.ccr-zkr.org > Documents > Règlements de la CCNR.

15 RS 0.748.0

16 Le texte de cette annexe n’est pas publié dans le RO. Il peut être téléchargé gratuitement auprès de l’Office fédéral de l’aviation civile à l’adresse Internet www.ofac.admin.ch > Espace professionnel > Réglementation et informations de base, ou être obtenu contre paiement auprès de l’Organisation de l’aviation civile internationale, Groupe de la vente des documents, 999, rue de l’Université, Montréal, Québec, Canada H3C 5H7 (www.icao.int).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.