Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.101.115 Regolamento interno del 6 novembre 1997 della ComComi

784.101.115 Règlement interne du 6 novembre 1997 de la ComCom

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Oggetto

Il presente regolamento disciplina l’organizzazione e l’esecuzione dei compiti della ComCom, nonché i rapporti tra quest’ultima e l’Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM4) per quanto concerne l’esecuzione dei suoi compiti.

4 Nuova espr. giusta il n. I dell’O della ComCom del 24 set. 2009, approvata dal CF il 4 nov. 2009, in vigore dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5835). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.

Art. 1 Objet

Le présent règlement régit l’organisation et l’exécution des tâches de la ComCom4 et les relations de cette dernière avec l’Office fédéral de la communication (OFCOM5) en ce qui concerne l’exécution de ses tâches.

4 Nouvelle expression selon le ch. I de l’O de la ComCom du 23 oct. 2020, approuvée par le CF le 18 nov. 2020 et en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 6209). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

5 Nouveau terme selon le ch. I de l’O de la ComCom du 24 sept. 2009, approuvée par le CF le 4 nov. 2009 et en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 5835). Il a été tenu compte de cette modification dans tout le présent texte.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.