1 La PostCom riscuote emolumenti, in particolare per:
| a seconda del tempo impiegato | |
| a seconda del tempo impiegato | |
| a seconda del tempo impiegato | |
| a seconda del tempo impiegato | |
| a seconda del tempo impiegato | |
| a seconda del tempo impiegato | |
| fr. 200.– | |
| fr. 200.– | |
| a seconda del tempo impiegato |
2 In tutti gli altri casi riscuote l'emolumento a seconda del tempo impiegato.
1 La PostCom perçoit un émolument pour:
| en fonction du temps consacré |
| en fonction du temps consacré |
| en fonction du temps consacré |
| en fonction du temps consacré |
| en fonction du temps consacré |
| en fonction du temps consacré |
| Fr. 200.– |
| Fr. 200.– |
| en fonction du temps consacré |
2 Dans tous les autres cas, elle perçoit un émolument en fonction du temps consacré.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.