Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

780.115.1 Ordinanza del 15 novembre 2017 sugli emolumenti e le indennità per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OEm-SCPT)

780.115.1 Ordonnance du 15 novembre 2017 sur les émoluments et les indemnités en matière de surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OEI-SCPT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Importo degli emolumenti e delle indennità

1 Gli emolumenti e le indennità sono riportati nell’allegato. Tutti gli importi comprendono l’eventuale imposta sul valore aggiunto.

2 Gli emolumenti e le indennità sono dovuti anche nel caso in cui una misura di sorveglianza è stata ordinata ed eseguita, ma non approvata.

3 Ritardi o perdite di dati, per motivi tecnici, nell’ambito dell’esecuzione di sorveglianze o di risposte a domande di informazioni nonché problemi tecnici nella sorveglianza non comportano una riduzione degli emolumenti e delle indennità.

4 Le tariffe di cui allallegato si applicano:

a.5
nel caso di indennità per informazioni di cui agli articoli 27, 35, 37, 40, 42 e 43 dell’ordinanza del 15 novembre 20176 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OSCPT): a ogni pacchetto di dati fornito;
b.
nel caso di emolumenti e indennità per informazioni di cui agli articoli 36, 38, 39, 41 e 44–48 OSCPT: a ogni domanda d’informazioni a una persona obbligata a collaborare;
c.
nel caso di emolumenti per sorveglianze: a ogni ordine di sorveglianza, per elemento d’indirizzo e tipo di sorveglianza;
d.
nel caso di indennità per sorveglianze: a ogni mandato di sorveglianza assegnato a una persona obbligata a collaborare, per elemento d’indirizzo e tipo di sorveglianza.

4bis Nel caso delle informazioni di cui agli articoli 27, 35, 37, 40, 42 e 43 OSCPT il Servizio Sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (Servizio SCPT) non riscuote alcun emolumento complessivo ai sensi dell’articolo 38 capoverso 3 LSCPT.7

5 Se gli emolumenti e le indennità forfettarie per ricerche per zona di copertura d’antenna ordinate in tempi brevi nel medesimo procedimento penale superano complessivamente i 100 000 franchi, il Servizio SCPT stabilisce gli emolumenti e le indennità in funzione del tempo impiegato conformemente agli articoli 13 e 17.8

5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2061).

6 RS 780.11

7 Introdotto dal n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2061).

8 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 20 mag. 2020, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2020 2061).

Art. 3 Montant des émoluments et des indemnités

1 Les émoluments et les indemnités sont listés en annexe. Tous les montants indiqués incluent la TVA éventuellement applicable.

2 Les émoluments et les indemnités sont également dus lorsqu’une mesure de surveillance est ordonnée et exécutée, mais qu’elle n’a pas été autorisée.

3 Des retards ou des pertes de données survenant pour des raisons techniques lors de la mise en œuvre de surveillances ou de la fourniture de renseignements, de même que les problèmes techniques survenant pendant la surveillance, n’entraînent pas de réduction du montant des émoluments ou des indemnités.

4 Les montants listés en annexe s’appliquent:

a.5
dans le cas des indemnités pour des demandes de renseignements selon les art. 27, 35, 37, 40, 42 et 43 de l’ordonnance du 15 novembre 2017 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OSCPT)6: à chaque enregistrement livré;
b.
dans le cas des émoluments et des indemnités pour des demandes de renseignements selon les art. 36, 38, 39, 41 et 44 à 48 OSCPT: à chaque demande de renseignements transmise à une personne obligée de collaborer;
c.
dans le cas des émoluments de surveillance: à chaque ordre de surveillance, pour chaque ressource d’adressage et chaque type de surveillance;
d.
dans le cas des indemnités de surveillance: à chaque mandat transmis à une personne obligée de collaborer, pour chaque ressource d’adressage et chaque type de surveillance.

4bis Pour les demandes de renseignements selon les art. 27, 35, 37, 40, 42 et 43 OSCPT, le Service Surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (Service SCPT) ne perçoit pas d’émolument global au sens de l’art. 38, al. 3, LSCPT.7

5 Si le total des émoluments et des indemnités forfaitaires pour des recherches par champ d’antennes ordonnées à intervalles rapprochés pour les besoins d’une même procédure pénale dépasse 100 000 francs, le Service SCPT fixe les montants dus en fonction du temps investi, conformément aux art. 13 et 17.8

5 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 mai 2020, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 2061).

6 RS 780.11

7 Introduit par le ch. I de l’O du 20 mai 2020, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 2061).

8 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 mai 2020, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 2061).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.