1 I decolli e gli atterraggi di voli commerciali dagli altri aeroporti sono:
2 I decolli e gli atterraggi di voli commerciali sui campi d’aviazione sono vietati fra le ore 22 e le ore 6.
85 Introdotto dal n. 2 dell’annesso dell’O del 12 apr. 2000, in vigore dal 1° mag. 2000 (RU 2000 1388).
1 Les décollages et les atterrissages de vols commerciaux sur les autres aéroports sont:
2 Les décollages et les atterrissages de vols commerciaux sur les champs d’aviation sont interdits entre 22 heures et 6 heures.
87 Introduit par le ch. 2 de l’appendice à l’O du 12 avr. 2000, en vigueur depuis le 1er mai 2000 (RO 2000 1388).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.