Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

748.112.11 Ordinanza del 28 settembre 2007 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (OEm-UFAC)

748.112.11 Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'aviation civile (OEmol-OFAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

748.112.11

Ordinanza
sugli emolumenti dell’Ufficio federale dell’aviazione civile

(OEm-UFAC)

del 28 settembre 2007 (Stato 1° marzo 2021) (Stato 1° marzo 2021)

Préface

748.112.11

Ordonnance
sur les émoluments de l’Office fédéral de l’aviation civile

(OEmol-OFAC)

du 28 septembre 2007 (Etat le 1er mars 2021)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.