Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

747.312.4 Ordinanza del 14 dicembre 2007 sugli emolumenti nella navigazione marittima

747.312.4 Ordonnance du 14 décembre 2007 sur les émoluments dans la navigation maritime

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Registrazione di una nave

Fr.

1.

Rilascio di dichiarazioni di conformità ai sensi dell’articolo 25 (proprietario), dell’articolo 27 capoverso 3 (vendita di navi ai pubblici incanti) o dell’articolo 37 capoverso 2 (acquirente in caso di trasferimento della proprietà) LNM:

a.
per la prima dichiarazione
b.
per ogni ulteriore dichiarazione, per lo stesso proprietario o acquirente

900

⅔ dell’emolumento sopra menzionato

2.

Concessione di un’autorizzazione di ammissione alla
navigazione (art. 30 cpv. 1 LNM)


250

3.

Approvazione del nome di una nave (art. 32 cpv. 2 LNM)

50

4.

Cambiamento del nome di una nave (art. 32 cpv. 2 LNM)

150

5.

Esame delle condizioni per un armatore non proprietario
(art. 46 cpv. 1 LNM):

a.
per il primo esame
b.
per ogni ulteriore esame a favore dello stesso armatore

750

⅔ dell’emolumento sopra menzionato

6.

Rilascio di una dichiarazione ai sensi dell’articolo 29
capoverso 2 LNM:

a.
per una persona fisica
b.
per una persona giuridica

250

450

7.

Rilascio di dichiarazioni ai sensi dell’articolo 37 capoverso 3 (creditore ipotecario) o capoverso 4 (usufruttuario) LNM:

a.
per la prima dichiarazione
b.
per ogni dichiarazione ulteriore per lo stesso creditore o usufruttuario

450

⅔ dell’emolumento sopra menzionato

8.

Rilascio di un atto di nazionalità con una copia per l’armatore (art. 42 cpv. 1 LNM):

a.
emolumento di base
b.
supplemento per ogni anno o frazione di anno di validità

500

200

9.

Dichiarazione di annullamento di un atto di nazionalità
(art. 43 cpv. 3 LNM)


200

10.

Sostituzione di un atto di validità (art. 43 cpv. 4 LNM)

500

Art. 7 Enregistrement d’un navire

Fr.

1.
Etablissement de déclarations d’état conformes, selon les art. 25 (propriétaire), 27, al. 3 (vente de navires aux enchères) ou 37, al. 2 (acquéreur en cas de transfert de propriété), LNM:

a.
pour la première déclaration

900

b.
pour chaque déclaration ultérieure concernant le même propriétaire ou acquéreur

⅔ de l’émolument indiqué ci‑dessus

2.
Autorisation d’admission à la navigation (art. 30, al. 1, LNM)

250

3.
Approbation du nom d’un navire (art. 32, al. 2, LNM)

50

4.
Changement de nom d’un navire (art. 32, al. 2, LNM)

150

5.
Examen des conditions pour un armateur non-propriétaire (art. 46, al. 1, LNM)

a.
pour le premier examen

750

b.
pour chaque examen ultérieur concernant le même armateur

⅔ de l’émolument indiqué ci-dessus

6.
Etablissement d’une déclaration au sens de l’art. 29, al. 2, LNM

a.
pour une personne physique

250

b.
pour une personne morale

450

7.
Etablissement de déclarations au sens de l’art. 37, al. 3 (créancier hypothécaire) ou 4 (usufruitier) LNM

a.
pour la première déclaration

450

b.
pour chaque déclaration ultérieure concernant le même créancier ou usufruitier

⅔ de l’émolument indiqué ci-dessus

8.
Etablissement d’une lettre de mer avec une copie pour l’armateur (art. 42, al. 1, LNM)

a.
émolument de base

500

b.
supplément par année ou fraction d’année de validité

200

9.
Déclaration de nullité d’une lettre de mer (art. 43, al. 3, LNM)

200

10.
Remplacement d’une lettre de mer (art. 43, al. 4 LNM)

500

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.