Il decreto del Consiglio federale del 4 aprile 19233 concernente i corsi d’acqua navigabili o che possono essere resi navigabili è abrogato.
3 [CS 4 774; RU 1950 1526]
L’arrêté du Conseil fédéral du 4 avril 19233 concernant les cours d’eau navigables ou pouvant être rendus navigables est abrogé.
3 [RS 4 796; RO 1950 1565]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.