1 La società nazionale di rete è tenuta a presentare un parere secondo l’articolo 4 lettera b.
2 Per questo servizio può chiedere al richiedente un compenso a copertura dei costi.
1 La société nationale du réseau de transport est tenue de fournir l’avis visé à l’art. 4, let. b.
2 Elle peut percevoir à cet effet une indemnité couvrant les coûts auprès du requérant.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.