1 In linea di massima, tutte le parti di un impianto ad alta tensione da mettere a terra devono essere collegate alla terra dell’impianto. Ogni terra dell’impianto deve essere messa a terra tramite almeno due conduttori di terra indipendenti.
2 Se, nel caso di cortocircuito unipolare verso terra, la tensione della terra d’impianto, ivi comprese le parti ad essa collegate, supera i valori secondo l’appendice 4, le seguenti parti devono essere isolate dalla terra dell’impianto e collegate ad una terra indipendente:
3 Gli elementi collegati ad una terra indipendente, ed i relativi conduttori di terra, devono essere isolati dalla terra dell’impianto e da tutte le parti conduttrici collegate alla stessa, per una tensione di prova pari ad almeno 1,3 volte la tensione di terra massima possibile sulla terra dell’impianto, ed in ogni caso non inferiore a 2 kV.
4 Al posto dell’isolamento previsto al capoverso 3, si può ricorrere ad un dispositivo che separi galvanicamente gli elementi situati all’esterno della zona di influenza della terra dell’impianto da quelli all’interno della stessa. L’isolamento della separazione deve soddisfare ai requisiti di cui al capoverso 3.
5 Nel caso di separazione galvanica secondo il capoverso 4, tutti gli elementi da mettere a terra all’interno della zona di influenza della terra dell’impianto devono essere collegati a quest’ultima. Gli elementi esterni a questa zona vanno collegati tra loro e ad una terra indipendente.
6 Per gli impianti a corrente debole all’interno della zona di influenza della terra dell’impianto vanno prese le misure di protezione definite nell’ordinanza del 30 marzo 199433 sugli impianti a corrente debole.
1 Dans les installations à haute tension, tous les éléments à mettre à la terre doivent être reliés à la terre générale. Chaque terre générale doit être mise à la terre par au moins deux lignes de terre indépendantes.
2 Si, lors d’un défaut unipolaire à la terre, la tension de la prise de terre générale et de tous les éléments qui y sont raccordés dépasse les valeurs indiquées à l’annexe 4, les éléments suivants seront isolés de la terre générale et reliés à une terre séparée:
3 Les parties reliées à une terre séparée ainsi que les lignes de terre qui lui sont raccordées doivent être isolées, par rapport à la terre générale et aux éléments métalliques qui lui sont reliés, pour une tension correspondant à au moins 1,3 fois la tension de la prise de terre la plus élevée, mais au minimum pour 2 kV.
4 En lieu et place de l’isolation mentionnée à l’al. 3, on peut utiliser un dispositif séparant galvaniquement les parties situées à l’extérieur de la zone d’influence de la terre générale de celles placées à l’intérieur de cette zone. Le niveau d’isolation de la séparation galvanique doit répondre aux exigences formulées à l’al. 3.
5 Si l’on adopte la séparation galvanique selon l’al. 4, tous les éléments à mettre à la terre situés à l’intérieur de la zone d’influence de la terre générale seront raccordés à cette dernière. En revanche, les éléments situés à l’extérieur de cette zone seront reliés entre eux et à une terre séparée.
6 Pour les installations à courant faible situées dans la zone d’influence de la terre générale, on prendra les mesures de protection fixées par l’ordonnance du 30 mars 199433 sur les installations électriques à courant faible.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.