1 Sono considerati nuovi impianti:
2 È considerato parimenti un nuovo impianto un impianto che sostituisce completamente un impianto esistente. Costituiscono un’eccezione gli impianti idroelettrici.3
3 L’organo d’esecuzione decide d’intesa con l’Ufficio federale dell’energia (UFE) se l’impianto sia da considerarsi nuovo o no.
3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 nov. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 820).
1 Sont réputées nouvelles installations:
2 Est aussi réputée nouvelle installation une installation qui remplace complètement une installation existante. Cette définition ne s’applique pas aux installations hydroélectriques.3
3 L’organe d’exécution décide s’il s’agit ou non d’une nouvelle installation en accord avec l’Office fédéral de l’énergie (OFEN).
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 nov. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 820).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.