Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 72 Lavori pubblici
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 72 Travaux publics

721.101 Legge federale del 1° ottobre 2010 sugli impianti di accumulazione (LImA)

721.101 Loi fédérale du 1er octobre 2010 sur les ouvrages d'accumulation (LOA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31 Perseguimento penale

1 Il perseguimento penale spetta alla Confederazione.

2 La legge federale del 22 marzo 19744 sul diritto penale amministrativo è applicabile.

3 Il Consiglio federale designa l’autorità amministrativa incaricata del perseguimento e del giudizio.

Art. 31 Poursuites pénales

1 Les poursuites pénales incombent à la Confédération.

2 La loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif4 est applicable.

3 Le Conseil fédéral désigne l’autorité administrative de poursuite et de jugement.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.