Diritto nazionale 6 Finanze 67 Divieto di convenzioni fiscali. Doppia imposizione
Droit interne 6 Finances 67 Interdiction des arrangements fiscaux. Double imposition

672.931.41 Ordinanza del 18 dicembre 1974 sulla convenzione di doppia imposizione tra la Svizzera e la Danimarca (Imposta sul reddito e sulla sostanza)

Inverser les langues

672.931.41 Ordonnance du 18 décembre 1974 relative à la convention de double imposition conclue entre la Suisse et le Danemark (Impôts sur le revenu et la fortune)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Sgravio mediante rimborso
Art. 1 Dégrèvement par voie de remboursement
Art. 2 Domanda
Art. 2 Requête
Art. 3 Esame e decisione
Art. 3 Examen et décision
Art. 4 Prescrizioni formali
Art. 4 Prescriptions de forme
Art. 5 Domande e esame
Art. 5 Demande et examen
Art. 6 Abrogazione
Art. 6 Abrogation du droit en vigueur
Art. 7 Entrata in vigore
Art. 7 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.