Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

642.123 Ordinanza del 20 febbraio 2013 sull'imposizione secondo il dispendio nell'imposta federale diretta

642.123 Ordonnance du 20 février 2013 sur l'imposition d'après la dépense en matière d'impôt fédéral direct

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Risultato della tassazione

L’autorità di tassazione notifica sempre nella decisione di tassazione secondo l’articolo 131 LIFD il risultato della tassazione più elevato calcolato secondo l’articolo 14 capoversi 3–5 LIFD.

Art. 5 Résultats de la taxation

Dans la décision de taxation en vertu de l’art. 131 LIFD, l’autorité de taxation notifie toujours le résultat de la taxation le plus élevé calculé conformément à l’art. 14, al. 3 à 5, LIFD.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.