L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visto l’articolo 131 capoverso 1 lettera d della Costituzione federale1;2
visto il messaggio del Consiglio federale del 25 ottobre 19953,
decreta:
2 Nuovo testo giusta il n. 2 dell’all. alla LF del 18 mar. 2016, in vigore dal 1° ago. 2016 (RU 2016 2429; FF 2015 2395).
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l’art. 131, al. 1, let. d, de la Constitution1,2
vu le message du Conseil fédéral du 25 octobre 19953,
arrête:
2 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 2 de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1er août 2016 (RO 2016 2429; FF 2015 2657).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.