1 Su richiesta o d’ufficio l’UDSC fornisce all’Agenzia, nella misura necessaria all’adempimento dei compiti di quest’ultima, i seguenti dati:
2 I dati vengono comunicati soltanto se l’Agenzia ne ha la necessità per uno degli scopi seguenti:
3 La Segreteria di Stato della migrazione comunica all’Agenzia le informazioni relative agli interventi internazionali di rimpatrio.
9 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1 cpv. 1 lett. a.
1 Afin que l’Agence puisse accomplir ses tâches, l’OFDF lui communique, d’office ou sur demande, les données suivantes:
2 Il communique les données uniquement si l’Agence en a besoin dans l’un des buts suivants:
3 Le Secrétariat d’État aux migrations transmet à l’Agence des informations sur les interventions internationales en matière de retour.
9
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.