Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico
Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique

531.215.61 Ordinanza del 26 gennaio 2022 sulla costituzione di scorte obbligatorie di sementi (Ordinanza sulle scorte obbligatorie di sementi)

531.215.61 Ordonnance du 26 janvier 2022 sur le stockage obligatoire de semences

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Cooperazione tra autorità

L’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini e l’Ufficio federale dell’agricoltura informano l’UFAE in maniera adeguata sulla prima immissione in commercio delle sementi menzionate in allegato.

Art. 6 Coopération entre autorités

L’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières et l’Office fédéral de l’agriculture informent l’OFAE, sous une forme appropriée, de la première mise sur le marché des semences mentionnées en annexe.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.