1 Il Consiglio federale emana le disposizioni di esecuzione.
2 L’esecuzione compete ai Cantoni, in quanto la presente legge non ne incarichi le autorità federali.
1 Le Conseil fédéral édicte les dispositions d’exécution.
2 L’exécution incombe aux cantons pour autant que la présente loi ne l’assigne pas aux autorités fédérales.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.