Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

513.11 Ordinanza del 29 marzo 2017 sulle strutture dell'esercito (OStrE)

513.11 Ordonnance du 29 mars 2017 sur les structures de l'armée (OStrA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Grandi Unità

Sono Grandi Unità:

a.
le Forze terrestri;
b.
le divisioni territoriali;
c.
il comando della polizia militare;
d.
le Forze aeree;
e.
le brigate meccanizzate;
f.
la brigata logistica;
g.
la brigata d’aiuto alla condotta;
h.4
la brigata d’aviazione;
i.5
la brigata DTA.

4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 826).

5 Introdotta dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 826).

Art. 4 Grandes Unités

Les Grandes Unités de l’armée sont les suivantes:

a.
les Forces terrestres;
b.
les divisions territoriales;
c.
le commandement de la Police militaire;
d.
les Forces aériennes;
e.
les brigades mécanisées;
f.
la brigade logistique;
g.
la brigade d’aide au commandement;
h.4
la brigade d’aviation;
i.5
la brigade de défense sol-air.

4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 826).

5 Introduite par le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 826).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.