(art. 26 LM)
1 Le convocazioni ufficiali sono rilasciate:
2 Le convocazioni ufficiali non danno diritto al soldo e non vengono computate sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione.
66 Introdotto dal n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 820).
(art. 26 LAAM)
1 La convocation officielle est émise par:
2 Les journées de convocations officielles ne sont ni soldées ni imputées sur la durée totale des services d’instruction.
71 Introduit par le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 820).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.