442.129 Ordinanza del DFI del 13 marzo 2020 concernente il regime di promozione in favore delle case editrici
442.129 Ordonnance du DFI du 13 mars 2020 instituant un régime d'encouragement des maisons d'édition
Art. 8 Oneri
I beneficiari di aiuti finanziari sono tenuti a:
- a.
- rendere noto il sostegno concesso dall’UFC;
- b.
- comunicare senza indugio all’UFC modifiche sostanziali concernenti la loro attività;
- c.
- presentare all’UFC ogni anno entro fine gennaio un rapporto sulle attività dell’anno precedente disciplinate dal contratto di prestazioni;
- d.
- spedire alla Biblioteca nazionale svizzera un esemplare di tutte le nuove pubblicazioni prodotte nel quadro delle loro attività editoriali.
Art. 8 Charges
Les allocataires sont tenus de:
- a.
- faire mention du soutien apporté par l’OFC;
- b.
- communiquer sans délai à l’OFC toute modification importante de leurs activités;
- c.
- fournir à l’OFC, au plus tard à la fin du mois de janvier de chaque année, un rapport sur les activités de l’année précédente telles que définies dans la convention de prestations;
- d.
- envoyer un exemplaire de toutes les nouvelles publications produites dans le cadre de leurs activités éditoriales à la Bibliothèque nationale suisse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.