Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

442.124 Ordinanza del DFI del 5 luglio 2016 concernente il regime di promozione in favore delle organizzazioni di operatori culturali professionisti

442.124 Ordonnance du DFI du 5 juillet 2016 relative au régime d'encouragement des organisations d'acteurs culturels professionnels

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

1 Le organizzazioni devono:

a.
essere attive a livello nazionale ai sensi dell’articolo 6 capoverso 2 lettera d LPCu;
b.3
disporre di una rappresentanza appropriata di membri provenienti dalle tre maggiori regioni linguistiche;
c.4
disporre nel loro comitato di rappresentanti provenienti dalle tre maggiori regioni linguistiche;
d.5
essere rappresentative all’interno delle discipline arti visive, design, cinema, letteratura, musica, danza, teatro e media interattivi;
e.
essere attive in modo continuativo da almeno tre anni;
f.
disporre di una situazione finanziaria che permetta uno svolgimento a lungo termine delle attività.

2 Le organizzazioni devono fornire le prestazioni seguenti:

a.
informare i membri sulle loro condizioni quadro professionali;
b.
consigliare i membri in modo personalizzato e regolare;
c.
informare il pubblico e le cerchie interessate sulle attività dell’organizzazione;
d.
rappresentare la disciplina e tutelarne gli interessi a livello nazionale e internazionale.

3 L’Ufficio federale della cultura (UFC) fissa, nel quadro del contratto di prestazioni di cui all’articolo 6 capoverso 4, l’entità minima delle prestazioni di cui al capoverso 2.

4 Le organizzazioni devono disporre di una segreteria reperibile almeno tre giorni lavorativi alla settimana a orari fissi.

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1169).

4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1169).

5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1169).

Art. 3

1 Les organisations doivent:

a.
être actives à l’échelle nationale au sens de l’art. 6, al. 2, let. d, LEC;
b.3
comporter une proportion appropriée de membres provenant des trois principales régions linguistiques;
c.4
compter dans leur comité directeur des représentants des trois principales régions linguistiques;
d.5
être représentatives de l’ensemble d’une des disciplines suivantes: arts visuels, design, cinéma, littérature, musique, danse, théâtre et médias interactifs;
e.
être actives sans interruption depuis trois ans au moins;
f.
disposer d’une situation financière assurant l’exercice à long terme de leurs activités.

2 Elles doivent fournir les prestations suivantes:

a.
informer leurs membres sur leurs conditions-cadres professionnelles;
b.
proposer à leurs membres un conseil personnalisé régulier;
c.
informer le public et les milieux intéressés sur les activités de l’organisation;
e.
représenter et sauvegarder les intérêts de la branche aux plans national et international.

3 L’Office fédéral de la culture (OFC) fixe dans un contrat de prestations selon l’art. 6, al. 4, le volume minimum des prestations visées à l’al. 2.

4 Les organisations doivent disposer d’un secrétariat accessible à heures fixes au moins trois jours ouvrables par semaine.

3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 13 mars 2020, en vigueur depuis le 15 avr. 2020 (RO 2020 1169).

4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 13 mars 2020, en vigueur depuis le 15 avr. 2020 (RO 2020 1169).

5 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 13 mars 2020, en vigueur depuis le 15 avr. 2020 (RO 2020 1169).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.