Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

442.1 Legge federale dell' 11 dicembre 2009 sulla promozione della cultura (Legge sulla promozione della cultura, LPCu)

442.1 Loi fédérale du 11 décembre 2009 sur l'encouragement de la culture (Loi sur l'encouragement de la culture, LEC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Sostegno degli scambi culturali

1 La Confederazione può sostenere gli scambi culturali all’interno del Paese.

2 Essa può presentare all’estero le culture svizzere e sostenere gli scambi con altre culture.

3 Essa può gestire proprie istituzioni culturali in importanti centri culturali del mondo e in Paesi con i quali la Svizzera intrattiene scambi privilegiati.

Art. 21 Soutien des échanges culturels

1 La Confédération peut soutenir les échanges culturels à l’intérieur du pays.

2 Elle peut présenter les cultures suisses à l’étranger et soutenir les échanges avec d’autres cultures.

3 Elle peut gérer ses propres établissements culturels dans les importants centres culturels du monde et dans les pays avec lesquels la Suisse entretient des échanges particuliers.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.