Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione
Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation

432.304 Ordinanza del 4 dicembre 2009 concernente il Fondo del museo dell'Ufficio federale della cultura

432.304 Ordonnance du 4 décembre 2009 sur le fonds des musées de l'Office fédéral de la culture

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Gestione del patrimonio

1 Il patrimonio del Fondo del museo è gestito separatamente dall’Amministrazione federale delle finanze.

2 La rimunerazione del patrimonio del Fondo del museo è retta dall’articolo 70 capoverso 2 dell’ordinanza del 5 aprile 20063 sulle finanze della Confederazione.

3 I proventi degli interessi sono accreditati annualmente al Fondo del museo.

Art. 5 Gestion du patrimoine

1 Le patrimoine du fonds des musées est géré séparément par l’Administration fédérale des finances.

2 Les intérêts du patrimoine du fonds des musées sont régis par l’art. 70, al. 2, de l’ordonnance du 5 avril 2006 sur les finances3.

3 Le produit des intérêts est crédité chaque année au fonds des musées.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.