1 I prelievi dal Fondo del museo sono di competenza del responsabile della sezione Musei e collezioni dell’UFC.
2 Per i prelievi che superano i 100 000 franchi è necessaria l’approvazione della Direzione dell’UFC.
1 Les prélèvements sur le fonds des musées sont du ressort du responsable de la section Musées et collections de l’OFC.
2 L’approbation de la direction de l’OFC est requise si le montant d’un prélèvement excède 100 000 francs.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.