1 Il rapporto di gestione comprende il conto annuale (chiusura contabile singola) e la relazione annuale.
2 Il conto annuale si compone del bilancio, del conto economico e dell’allegato.
3 La relazione annuale contiene in particolare informazioni sulla gestione dei rischi, sulle priorità in materia di politica del personale e sulle relazioni d’interesse dei membri degli organi e su quelle degli esperti di cui all’articolo 10 capoverso 2.
4 Il conto annuale e la relazione annuale devono essere verificati dall’ufficio di revisione.
1 Le rapport de gestion se compose des comptes annuels (bouclement individuel) et du rapport annuel.
2 Les comptes annuels se composent du bilan, du compte de résultats, et de l’annexe.
3 Le rapport annuel comprend notamment des indications sur la gestion du risque, sur les priorités en matière de politique du personnel et sur les liens d’intérêt des membres des organes et ceux des experts visés à l’art. 10, al. 2.
4 Les comptes annuels et le rapport annuel doivent être contrôlés par l’organe de révision.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.