1 L’esperienza lavorativa deve fornire conoscenze pratiche e teoriche in una professione connessa con il settore di studio scelto.
2 L’esperienza lavorativa può essere acquisita in un’azienda o in un altro centro di formazione adeguato.
1 L’expérience du monde du travail doit fournir à l’intéressé des connaissances professionnelles pratiques et théoriques dans une profession apparentée au domaine d’études.
2 Elle peut être acquise dans une entreprise ou dans un autre lieu de formation approprié.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.