Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.20 Legge federale del 30 settembre 2011 sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU)

414.20 Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles (Loi sur l'encouragement et la coordination des hautes écoles, LEHE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Accreditamento istituzionale e accreditamento di programmi

1 Possono essere accreditati:

a.
le scuole universitarie e gli altri istituti accademici (accreditamento istituzionale);
b.
i programmi di studio delle scuole universitarie e degli altri istituti accademici (accreditamento di programmi).

2 L’accreditamento istituzionale è condizione per:

a.
il diritto alla denominazione;
b.
la concessione di sussidi federali;
c.
l’accreditamento di programmi.

3 L’accreditamento di programmi è facoltativo.

Art. 28 Accréditation d’institution et accréditation de programmes

1 Font l’objet d’une accréditation:

a.
les hautes écoles et d’autres institutions du domaine des hautes écoles (accréditation d’institution);
b.
les programmes d’études des hautes écoles et d’autres institutions du domaine des hautes écoles (accréditation de programmes).

2 L’accréditation d’institution est une condition pour:

a.
le droit à l’appellation;
b.
l’octroi de contributions fédérales;
c.
l’accréditation de programmes.

3 L’accréditation de programmes est facultative.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.