Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.131.7 Ordinanza del Consiglio dei PF del 31 maggio 1995 sulle tasse riscosse nel settore dei Politecnici federali (Ordinanza sulle tasse nel settore dei PF)

414.131.7 Ordonnance du Conseil des EPF du 31 mai 1995 sur les taxes perçues dans le domaine des Écoles polytechniques fédérales (Ordonnance sur les taxes du domaine des EPF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Spese

Oltre alle tasse sono fatturate le spese. Sono considerate spese i costi supplementari riconducibili alle singole prestazioni di servizi, in particolare:19

a.20
gli onorari per periti e incaricati;
b.
le spese risultanti dall’assunzione di prove, da perizie scientifiche, da esami speciali o dall’allestimento di una documentazione;
c.21
le spese di porto, telefoniche, di telefax e altre spese di trasmissione;
d.
le spese di viaggio e di trasporto;
e.
le spese relative a lavori affidati dagli istituti a terzi per l’esecuzione della prestazione;
f.
le spese per l’acquisto o la locazione di strumenti o macchine speciali necessari per l’esecuzione della prestazione;
g.
le spese di riproduzione di documenti;
h.
le spese di traduzione.

19 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201).

20 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201).

21 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201).

Art. 15 Débours

Les débours sont comptés en sus des taxes. Sont réputés débours les coûts supplémentaires liés à une prestation, notamment:

a.21
les honoraires d’experts et de mandataires;
b.
les frais occasionnés par l’administration de la preuve, les expertises scientifiques, les examens spéciaux ou la constitution d’une documentation;
c.22
les frais de port, de téléphone, de télécopieur et autres moyens de transmission;
d.
les frais de déplacement et de transport;
e.
les frais afférents aux travaux que les établissements confient à des tiers en vue de l’exécution de la prestation;
f.
les frais d’acquisition ou de location d’outils ou de machines spéciales nécessaires à l’exécution de la prestation;
g.
les frais de reprographie;
h.
les frais de traduction.

21 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil des EPF du 3 mars 2011, en vigueur depuis le 1er mai 2011 (RO 2011 1201).

22 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil des EPF du 3 mars 2011, en vigueur depuis le 1er mai 2011 (RO 2011 1201).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.