1 Nei cicli di formazione con periodi di pratica, gli operatori della formazione sono responsabili di scegliere le aziende per lo svolgimento della pratica.
2 I periodi di pratica sono seguiti da specialisti e sono sottoposti alla vigilanza degli operatori della formazione.
3 Gli operatori della formazione verificano in modo adeguato che attraverso i periodi di pratica e l’attività professionale effettuata nel settore specifico vengano acquisite le competenze definite nel programma quadro d’insegnamento.
1 Dans les filières de formation comprenant des stages, les prestataires de la formation sont responsables du choix des entreprises de stage.
2 Les stages sont suivis par des professionnels et placés sous la surveillance des prestataires de la formation.
3 Les prestataires de la formation contrôlent de manière appropriée que les compétences prévues dans le plan d’études cadre sont acquises au cours des stages ou de l’activité professionnelle dans le domaine correspondant aux études.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.