1 La formazione professionale pratica si svolge in media su quattro giorni alla settimana per tutta la durata della formazione professionale di base. Al fine di conoscere anche gli altri indirizzi professionali, entro la fine del secondo anno di formazione vengono portati a termine due periodi di pratica.
2 L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 1260 lezioni. Le lezioni relative alle conoscenze professionali si basano sulle competenze dei meccanici di produzione AFC. Di queste, 120 lezioni sono dedicate all’insegnamento dello sport.
3 I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 23 e massima di 25 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.
1 La formation à la pratique professionnelle s’étend sur toute la durée de la formation professionnelle initiale, en moyenne à raison de 4 jours par semaine. Pour avoir un aperçu de l’autre orientation, les personnes en formation effectuent deux stages d’ici à la fin de la deuxième année de formation.
2 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle repose sur les compétences de la profession de mécanicien de production CFC et comprend 1260 périodes d’enseignement. Parmi celles-ci, 120 périodes sont consacrées à l’enseignement du sport.
3 Les cours interentreprises comprennent au total 23 jours de cours au minimum et 25 au maximum, à raison de 8 heures de cours par jour. Durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale, aucun cours interentreprises n’a lieu.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.