1 L’autorità che dispone il trasporto trasmette un ordine all’organo d’esecuzione incaricato del trasporto.
2 L’ordine è trasmesso per scritto mediante un apposito modulo.
1 L’autorité qui ordonne le transport décerne un mandat à l’organe chargé du transport.
2 Le mandat est décerné par écrit, au moyen du formulaire de transport.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.