L’ordinanza del 17 febbraio 19932 concernente il diritto di azione della Confederazione nel quadro della legge contro la concorrenza sleale è abrogata.
2 [RU 1993 1053, 2000 187 art. 22 cpv. 1 n. 2]
L’ordonnance du 17 février 1993 concernant le droit de la Confédération d’intenter une action dans le cadre de la loi contre la concurrence déloyale2 est abrogée.
2 [RO 1993 1053, 2000 187 art. 22 al. 1 ch. 2]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.