1 La SECO rappresenta la Confederazione nei casi previsti all’articolo 10 capoverso 4 LCSl.
2 In casi speciali la Confederazione può, d’intesa con la SECO, farsi rappresentare da un altro servizio.
1 Le SECO représente la Confédération dans les cas visés à l’art. 10, al. 4, LCD.
2 Dans des cas spéciaux, la Confédération peut, en accord avec le SECO, se faire représenter par un autre service.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.