1 Il DFAE può trattare i seguenti dati degni di particolare protezione:
2 Il numero AVS di cui all’articolo 50c LAVS11 serve allo scambio elettronico di dati tra i registri ufficiali di persone.12
12 Nuovo testo giusta l’all. n. 6 della LF del 18 dic. 2020 (Utilizzazione sistematica del numero AVS da parte delle autorità), in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 758; FF 2019 6043).
1 Le DFAE peut traiter les données sensibles suivantes:
2 Le numéro AVS au sens de l’art. 50c LAVS11 sert à l’échange électronique de données entre les registres officiels de personnes.12
12 La mod. entrée en vigueur le 1er janv. 2022 ne concerne que les textes allemand et italien (RO 2021 758; FF 2019 6955).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.