Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 3 capoverso 5 e 16 della legge federale del 23 giugno 19951
sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell’obbligatorietà (legge),
ordina:
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 3, al. 5, et 16 de la loi fédérale du 23 juin 19951 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale (loi),
arrête:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.