1 I Cantoni devono rendere disponibili nei loro sistemi informatici entro il 1° gennaio 2014:
2 In casi motivati, il DFGP può prorogare i termini.
1 Les cantons mettent à disposition dans leurs systèmes informatiques au plus tard le 1er janvier 2014:
2 Le DFJP peut prolonger les délais dans des cas motivés.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.