Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil

211.432.1 Ordinanza del 23 settembre 2011 sul registro fondiario (ORF)

211.432.1 Ordonnance du 23 septembre 2011 sur le registre foncier (ORF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34h Revoca del diritto d’accesso

1 Se non sono più soddisfatte le relative condizioni, l’UFRF revoca il diritto d’accesso al collaboratore dell’autorità interessata.

2 Può revocare il diritto d’accesso se:

a.
i cambiamenti di cui all’articolo 34d capoverso 3 non sono comunicati;
b.
il servizio di ricerca di fondi è utilizzato in modo abusivo.

Art. 34h Retrait de l’autorisation d’accès

1 Si les conditions de l’accès ne sont plus remplies, l’OFRF retire l’autorisation d’accès au collaborateur concerné.

2 Il peut retirer l’autorisation d’accès:

a.
si les changements visés à l’art. 34d, al. 3, ne sont pas signalés;
b.
si le service de recherche d’immeubles est utilisé de manière abusive.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.