211.223.11
del 4 luglio 2012 (Stato 1° gennaio 2013)
211.223.11
du 4 juillet 2012 (Etat le 1er janvier 2013)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.