1 I Cantoni designano un’autorità unica per l’esecuzione.
2 Questa autorità tiene conto dell’interesse del minore e cerca di favorire un ritorno volontario.
1 Les cantons désignent une autorité unique chargée d’exécuter la décision.
2 L’autorité tient compte de l’intérêt de l’enfant et s’efforce d’obtenir l’exécution volontaire de la décision.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.