Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil

211.121.3 Ordinanza del 24 agosto 2005 concernente l'ufficio di revisione delle fondazioni

Inverser les langues

211.121.3 Ordonnance du 24 août 2005 concernant l'organe de révision des fondations

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Esonero dall’obbligo di designare un ufficio di revisione
Art. 1 Dispense de l’obligation de désigner un organe de révision
Art. 2
Art. 2
Art. 3 Entrata in vigore
Art. 3 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.