Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

173.320.11 Regolamento del 6 agosto 2007 concernente l'organo di conciliazione del Tribunale amministrativo federale

173.320.11 Règlement du 6 août 2007 du Comité de conciliation du Tribunal administratif fédéral

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Apertura della procedura

1 L’organo di conciliazione interviene esclusivamente su richiesta.

2 La richiesta di apertura di una procedura di conciliazione deve essere presentata in forma scritta a un membro dell’organo di conciliazione. Nella richiesta devono essere indicati i giudici coinvolti e la natura della controversia.

Art. 4 Ouverture de la procédure

1 Le Comité de conciliation n’intervient que sur demande.

2 La demande d’ouverture d’une procédure de conciliation doit être adressée par écrit à un membre du Comité de conciliation. Elle doit indiquer les juges concernés et la nature du différend.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.