La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2003.
30 Abrogata dal n. I dell’O del 21 giu. 2019, con effetto dal 1° gen. 2020 (RU 2019 2121).
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 2003.
33 Abrogé par le ch. I de l’O du 21 juin 2019, avec effet au 1er janv. 2020 (RO 2019 2121).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.